你尚未認證為創(chuàng)作人或影視公司,認證即可享有:
《生萬物》開播一周,愛奇藝最高熱度值破10900,位列歷史第二,僅次于《狂飆》(11800)。
網(wǎng)友既盯成績,也聊劇情,支持者眾,唱衰者不少,但二者合一讓這部劇在某些社交平臺上隱約有屠版之勢。
與此同時,很多觀眾照例從劇追到原著,讓《繾綣與決絕》熱度飆升,稱霸微信閱讀等讀書軟件排行榜。

從《人世間》到《繁花》,從《北上》到《生萬物》,嚴肅文學給劇集注入的能量確實不容小覷。
首先,盡管受限于體裁和表達尺度,影視改編必然會對原著進行大幅度的刪改和重構,但原著中所蘊含的思想深度和歷史厚度,仍會以各種形式見縫插針地融入劇情。
比如《生萬物》,其對土地與人之間關系的具體刻畫,在前幾集就抖落出來了,形成了一種充滿歷史縱深感的厚重氣質(zhì),無需刻意強調(diào)就能讓人肅然起敬。
其次,嚴肅文學改編的另一大優(yōu)勢,就是能夠提供一批“立得住,走得遠”的人物形象。
就像《生萬物》,很多人最初可能是為寧繡繡(楊冪 飾)而來,卻也被倪大紅飾演的寧學祥、遲蓬飾演的大腳娘、林永健飾演的封二等角色圈粉。這種突破"主角光環(huán)"的豐滿配角群像,極大拓展了劇集的觀眾緣。

再者,嚴肅文學的人物塑造和故事內(nèi)核,往往會觸及人類共同的情感體驗和生命命題,具備超越時代的感染力,很容易讓人產(chǎn)生共情。
當下的劇集創(chuàng)作看重明星效應,但如果只顧著滿足粉絲而忽視路人,只會把基本盤越做越小。“明星+嚴肅文學改編”的創(chuàng)作模式,或是一條雙贏之道。

根植于文學沃土的人物,在劇集中往往會帶給人反套路的新鮮感。
在當下的輿論環(huán)境和創(chuàng)作環(huán)境下,劇集可供選擇的角色模板已經(jīng)越來越少。當人們看到的人設千篇一律,并且愈發(fā)朝著絕對正確的方向狂奔時,討論的欲望就會下降。
而《生萬物》讓我們看到了另外一種可能,即角色的形象是由熒屏和原著共同構建的,是由創(chuàng)作者和觀眾共同豐滿的。
繡繡和大腳(歐豪 飾)在原著中是個什么形象?天牛廟村的村民形象有多復雜?
那些劇集未盡的留白與改寫,都被看過原著的熱心網(wǎng)友以揭秘的形式科普出來了。

這種情況以前也有,只是現(xiàn)在更值得行業(yè)重視。《邊水往事》熱播時,各個自媒體已經(jīng)不滿足于原著揭秘,甚至打著原著的名義開啟了編故事模式,對原著缺乏敬畏心理,但也客觀上助推了人物和故事的熱度。
而對于出自名家之手的嚴肅文學,其人物所面臨的復雜的道德困境、豐沛的情感層次和深刻的時代印記,已經(jīng)給觀眾留下了豐富的解讀空間,根據(jù)原著“劇透”后續(xù)故事在微博上蔚然成風。
可惜的是,《生萬物》在20集以后,開始不切實際地給男女主增加英雄光環(huán),不合邏輯地引入“二女爭夫”的俗套戲碼,降低了戲劇品質(zhì)。若不能在最后幾集回歸“土地與人”的主干道,恐有爛尾之虞。
既有新穎的人物,又有足夠的話題點,還不會陷入輿情危機,這應當是劇集比較理想的一種狀態(tài)。
往后看去,在已經(jīng)殺青的嚴肅文學改編劇中,像《我和我的命》《主角》等劇都有這種潛質(zhì)。
《我和我的命》是梁曉聲2020年出版的小說。
自劇版《人世間》播出之后,梁曉聲的作品在影視改編市場走俏,《父父子子》《中文桃李》《我和我的命》等作品均獲改編。
《我和我的命》毫無疑問是一部女性劇,由長信傳媒制作,郭靖宇編劇,柏杉執(zhí)導,譚松韻主演。
一向以硬核著稱的“郭家班”,這次怎么轉(zhuǎn)向了女性劇?
看過原著就會知道,這本小說傳遞的理念與長信傳媒一貫的價值觀不謀而合。
它本有一個流行敘事的底子。女主人公方婉之還沒出生就被決定了命運:若是男孩,留下生養(yǎng);若是女孩,則被送人換取兩袋紅薯或三四十片魚鱗瓦。
按照目前市面上常見的敘事思路,控訴原生家庭該是本作的基調(diào),也更容易引發(fā)共情。
但它沒有。女主的“校長媽媽”對她說:人有三命——一是父母給的,這決定了人出生在什么樣的家庭和基因怎樣,曰天命;二是由自己在生活中的經(jīng)歷所決定的,曰實命。生命生命,也指人在生活中所恪守的是非觀,是生活與命的關系的組合詞;三是文化給的,曰自修命。

天命無從選擇,女主要去尋找自己的實命和修命,這就是“我和我的命”的內(nèi)在含義。
劇版則是一出現(xiàn)代大女主的創(chuàng)業(yè)史,寫的是方婉之(譚松韻 飾)從打工妹到企業(yè)高管,最終創(chuàng)立公司并上市的故事。顯然也在著重刻畫實命和修命,這就讓它呈現(xiàn)出與以往同類劇不同的氣質(zhì)。
但無論是方婉之離奇的命運變故,還是她在小說中的真實結局,想必都會在劇集播出時引發(fā)討論,豐滿熒屏上的女性形象。
《主角》是陳彥的作品,也是一個現(xiàn)代大女主的奮斗史。
此前,由陳彥同名小說改編的《裝臺》珠玉在前,《主角》自然被寄予厚望。尤其它是由張藝謀監(jiān)制,張嘉益擔任藝術總監(jiān)并主演,李少飛執(zhí)導,劉浩存、秦海璐、竇驍、翟子璐等人主演,想不引起關注都難。

小說圍繞著一個名叫憶秦娥的秦腔演員展開,描寫她從11歲拜師學藝到51歲功成名就的生命歷程和舞臺生涯,時間跨度長達四十年,既正面寫了一個秦腔演員的成長之路,又從側(cè)面反映了秦腔這門藝術形式數(shù)十年走過的風風雨雨。
但就是這樣一個神仙般的人物,其實在功成名就的過程中做了不少令人扼腕的“蠢事”,她并不絕對正確,尤其在情感關系的處理上并不符合如今的思潮,不知劇集能否在這方面避免踩坑。但無論如何,這個角色都將話題度滿滿。

人物之外,嚴肅文學也提供著一個個既深邃厚重、又充滿戲劇張力的好故事,原著大多不能直接當劇本使用,但依靠編劇的妙手,依然能夠打破創(chuàng)作窠臼,讓觀眾重新對國劇充滿期待。
開場影業(yè)今年4月一口氣官宣了9部文學IP的改編計劃,其中最引人注目的,莫過于豆瓣評分9.2的《流俗地》。

《流俗地》的作者來自馬來西亞,是當?shù)貍涫懿毮康娜A文作家,在內(nèi)地也具有一定的知名度,她以馬來西亞錫都,被居民喊作“樓上樓”的小社會拉開序幕,講述其中市井小民的俗務俗事。
《流俗地》的女主放在劇集里并不常見——她是一個盲女,因父親是出租車司機,她也得以進入租車公司擔任接線生。在電話接線的年代,她通過電話去傾聽城市的每一條街道,感受市井冷暖。
“流俗”這一詞本包含貶義,有庸常之意。作者也在自述中說,這本書沒有立傳寫史的偉大意圖,而是只為“說好一個故事”,但這個故事,只不過是把一群再平凡不過的人放在一起,說他們最平凡的人生故事。
而一個好的小說家,自該有說故事的能耐,調(diào)動技巧與文采,將“平平無奇”的故事說得引人入勝,讓人讀得欲罷不能,甚至讀后回味再三,不能自已。

發(fā)生在異域他鄉(xiāng)的人物命運,很容易讓人聯(lián)想到去年熱播的《邊水往事》;一個獨特城市中平凡人的平凡事,又會讓人聯(lián)想到《繁花》的某些章節(jié)和劇版改編。
當那些平凡故事與一座城市的氣質(zhì)相互碰撞,總會讓人生出超越地域的共情和無法言表的感動,這或許就是《流俗地》的改編方向。
這部劇已在今年4月啟動演員招募,基本條件是演員要先閱讀小說,相信這般認真的耕作方式能夠在作品上線時給人以驚喜。
愛奇藝“大家劇場”儲備了多部嚴肅文學改編劇,如梁曉聲的《父父子子》,劉震云的《吃瓜時代的兒女們》和《一日三餐》,李佩甫的《平原客》,陳彥的《星空與半棵樹》等。
其中,《吃瓜時代的兒女們》光看故事就很有電影感:農(nóng)村姑娘牛小麗,省長李安邦,縣公路局局長楊開拓,市環(huán)保局局長馬忠誠,四個不同地域、不同階層的人,發(fā)生了極為可笑和生死攸關的聯(lián)系。
八竿子打不著的事,穿越大半個中國打著了。于是,眼看他起高樓,眼看他宴賓客,眼看他樓塌了。


在這些嚴肅文學改編劇正式上線之前,提前去品味原作,是一件頂有趣的事情,它們的一些故事或技巧可能會有奇妙的共性,又或許在提前預告著未來劇集創(chuàng)作的某種風潮。
比如梁曉聲的《父父子子》,是以東北高氏、紐約趙氏等四個家族四代人的命運為線索,并采用跨國視角,以哈爾濱和紐約為空間坐標,呈現(xiàn)國人和海外同胞異地同心的“雙城記”。

而在《我和我的命》中,女主方婉之作為方氏家族在中國大陸的唯一繼承人出現(xiàn)的,其中也有來自世界各地的方家人齊回故土的劇情。
它們用跨國視角寫個人、家族和時代之間的關系,也是一個值得關注的創(chuàng)作角度。
再比如陳彥的《主角》和劉震云的《吃瓜時代的兒女們》,都有嚴肅文學作家對網(wǎng)絡時代所產(chǎn)生的文化現(xiàn)象的冷靜思考。
前者涉及網(wǎng)暴等現(xiàn)代網(wǎng)絡輿情的觀察,后者則說的是“吃瓜群眾”并不在場,卻又無處不在。
再比如,當研究現(xiàn)當代文學的劇集創(chuàng)作者去改編嚴肅文學,是否能更巧妙地保留原著韻味和深刻思想,并能與大眾無縫對接?
梁振華任總編劇和總制片人的《天香》或?qū)⒔o出答案。

從這些角度來說,嚴肅文學改編劇不僅能在人物、故事和思想層面重振觀眾的信心,也能在創(chuàng)作上給業(yè)界帶來更多啟示。
內(nèi)容由作者原創(chuàng),轉(zhuǎn)載請注明來源,附以原文鏈接
http://www.jnsyyjd.com/news/13051.html全部評論
分享到微信朋友圈
表情
添加圖片
發(fā)表評論